桜花ニ月夜ト袖シグレ(2/5)

    tokidokifuangakoborete

    oyaoyash1takonokiochiga

    いつまでも

    偶尔浮现出不安

    sukidatteiwaseteyo

    没有去处的

    kanawanakuteo

    你的心我不懂啊

    yukibanonai

    この手ては空くうを切きる

    都会向着你传达

    晴れることはあるんでしょうか?

    しらを切った素振りはなんで?

    モヤモヤしたこの気持ちが

    就算在数千的夜里

    这个烦闷的心情

    或是无法理所当然地

    shirawokittaburiwanande?

    能够消散吗?

    ダメだなまたキミのペース

    我很幸福

    作词:eontes

    闭とざされても

    将伞撑起吧

    好すきだって言いわせてよ

    我都会在这里哦

    时々不安がこぼれて

    neeienakutattekaawanai

    tookutookutooku

    樱花明明就在身旁

    月夜つくよ二袖そでシグレ

    玻璃se

    盛开也好

    yaiyowonutte

    konotewakuuwokiru

    不会再哭泣了

    呐看不见也没有关系

    nakanaikara

    bokuwashiawaseda

    行ゆき场ばのない

    heartbeats

本章尚未完结,请点击下一页继续阅读---->>>

    化作瞬间

    闇夜やみよを缝ぬって

    咲さき乱みだれる

    ouka

    还是不行又陷入你的步调

    遥はるか

    tsukuyonideshigure

    遥远地遥远地遥远地

    远とおく远とおく远とおく

    kiiwokaku

    ボクは恋こいに落おちた

    绽放着

    数千的夜晚

    sennoyoruni

    千せんの夜よるに

    理ことわりに

    ここにいるんだ

    这只手在空虚中划过

    senna

    dadanaatakiopesu

    水面すいめんの月つきを求もとめた

    然而

    sakiidareru

    saredo

    ガラスのseいろ

    bokuwakoiochita

    编曲:eontes

    いつの间にか仆の気持ちまで分からなくなってしまいそうだ

    手持的却是

    瞬またたく间まに

    桜花おうか隣となりにいるのになあ

    叶かなわなくても

    されど

    君きみを隠かくす

    harerukotowaarundeshouka?

    假装不知道的样子是为什麽?

    itsunoanikabokunokiochiade??wakaranakunatteshiaiuda

    キミに届とどけ

    haruka

    wakaranaiyokioka

    tesabuwa

    oukatonariirunonaa

    atatakuani

    泣なかないから

    ボクは幸しあわせだ

    让我道出喜欢吧

    穿越过暗夜

    suinnotsukiwootota

    不论何时

    手游てすさぶは

    tozasareteo

    翻译:kuya

    不知道什麽时候连自己的心情也好像变得无法理解一样

    kiitodoke

    kotowari

    千せんの夜よるが

    月夜下泪sh满衣袖

    寻求着水面上的月影

    ねえ见みえなくたって构かまわない

    被封闭住了也好

    garasunoiro

    将你隐藏起

    桜花おうか

    kokoniirunda

    作曲:eontes

    却在远处

    樱花

    itsuadeo

    分からないよ君の心が

    我坠入了ai河


努力加载中,5秒内没有显示轻刷新页面!

  • 上一页

  • 返回目录

  • 加入书签

  • 下一页